jueves, 10 de marzo de 2011

Tchubús-Tchabás VII - Zertidom narrgativa completa

“Zertidom narrgativa completa”

Desde hace años uno de los documentos que más se solicitan en Guinea Bissau es uno que al oído de un europeo suena algo así como “zertidom narrgativa completa”, entendiendo la segunda palabra como negativa.

Sin darle demasiada importancia, ya que cada país puede elegir que documentos pedir y como denominarles, no dejaba de sonar extraño solicitar algo así como una “certificación negativa completa”, que postura más negativa ante la vida o actos de una persona, pero bueno si se trataba de algo relacionado con el delito el hecho de que fuera negativa lo convertía en algo positivo, y con esa interpretación uno prefiere quedarse.

Pero a la vez, no paran de llegarle a uno informaciones sobre complicaciones de cómo obtener esa “certificación negativa completa”, cómo si ser negativos en el mundo actual fuera algo complicado y raro y más encontrar a alguien que fuese capaz de certificar lo negativo de todo en su completad. Más uno va aclarándose de esto en base a que puede ser certificada una cosa y la otra al mismo tiempo en distintos documentos y parecer ser a la vez válidos; ser lo mismo Mansaba que Safím que Bolama que Bissau, vamos de negativo nada, que positivo es elegir el lugar, o más bien lo negativo-narrgativa se refiere al sitio del que no; a lo menos confuso.

Y uno extiende la mano para recoger un papel al que cree entender que denominan “zertidom narrgativa completa” y ante sus ojos que comienzan a trasmitir información de los signos que en el aparecen al cerebro el cual cree percibir que aparece “Certidâo de Narrativa Completa do Registo de Nascimento”. No se trataba de nada “negativo” sino de “narrativa” y completa, otra cosa es si ella es escueta y se narra sólo datos concretos o se extiende en como fue el nacimiento.

“Narrativa: relato minucioso de un facto, acontecimento ou sequência de eventos” en el Diccionario da Língua Portuguesa de Porto Editora.

Bissau 10 de março de 2011

No hay comentarios: